En la unidad original del ser primero, está contenida la causa secundaria de todos lor seres, así como el germen de su inevitable destrucción

Edgar Allan Poe



jueves, 14 de mayo de 2009

El Cine y los Psimpson 2da Parte

Alfred Hitchcock




Ben Hur




Apocalysis Now - Francis Ford Coppola



Batman



Drácula

jueves, 16 de abril de 2009

e.e. Cummings y Ch. Bukowski de la mano


XVII de e.e. Cummings

Jehová enterrado, Satanás muerto,
son adorados por Mucho y Presto;
la maldad piensa que no está mal,
tan sólo es bueno lo que apetece;
tic dice humíllate, tac, obedece;
lo Eterno es sólo Plan Quinquenal:
si Dicha y Pena marchan del brazo
¿hay quien se pueda llamar humano?

pillos sin sueños las sombras cuecen,
su Enrique es Tom, su Tom es Dick;
si Trastos matan graznan y crecen,
el Culto a Mismo es los más chic;
con instrumentos de nuevo cuño,
Denuevocuño es bien valorado:
si un micro torna copto al Judío
¿hay quien se pueda llamar humano?

los falsos claman por la Verdad,
esclavos piden su Libertad;
el Burdo es santo, el poeta es lerdo,
a ilustres tunos duele el Progreso;
Almas poscritas, Ánimo enfermo,
qué hará la Mente si enferma el Ánimo:
si amor es koito y el Odio un juego
¿hay quien se pueda llamar humano?

Cristo Rey, éste es mundo acabado;
y no tenemos ni un salvavidas:
si por olas solo Él camina
Hay quien Se pueda llamar humano.







Dinosaurios de Ch. Bukowski

nacidos así
en medio de esto
mientras rostros de tiza sonríen
mientras Doña Muerte ríe
mientras los ascensores se rompen
mientras panoramas políticos se desintegran
mientras titulado universitarios trabajan de recaderos
mientras peces envueltos es petróleo escupen presas
envueltas en petróleo
mientras el sol está enmascarado

hemos nacido así
en medio de esto
en medio de guerras prudentemente locas
en medio de visiones de fábricas con vacías ventanas rotas
en medio de bares donde la gente ya no habla
en medio de peleas que pasan de los puños a las pistolas y a las
[navajas.
nacidos en esto
entre hospitales tan caros que es más barato morir
entre abogados que cobran tanto que es más barato declararse
[culpable
en un país donde las cárceles están llenas y los manicomios
[cerrados
en un lugar donde las masas convierten en opulentos héroes a
[los ineptos
nacidos en eso
caminando y viviendo a través de eso
muriendo por eso
mutando por eso
castrados
envilecidos
desheredados
por eso
engañados por eso
utilizados por eso
jodidos por eso
enloquecidos y enfermos por eso
convertidos en seres violentos
convertidos en seres inhumanos
por eso

los corazones están ennegrecidos
los dedos buscan las gargantas
la pistola
la navaja
la bomba
los dedos se dirigen hacia un dios insensible
los dedos buscan la botella
la píldora
el perico

hemos nacido en medio de esta lastimosa devastación
hemos nacido en medio de un gobierno endeudado hace 60 años
que pronto no podrá ni devolver los intereses
y arderán los bancos
el dinero no servirá para nada
habrá asesinos libres e impunes por las calles
habrá pistolas y grupos de gente vagando
la tierra no servirá para nada
disminuirán los alimentos
el poder nuclear estará en manos de la mayoría
explosiones incesantes acudirán la tierra
hombres robot afectados por radiaciones acecharán a otros
[hombres
los ricos y los elegidos observarán desde plataformas espaciales
haremos que el infierno de Dante parezca un juego de niños

no se verá el sol y siempre será de noche
morirán los árboles
morirá toda la vegetación
hombres afectados por radiaciones comerán la carne
de otros hombres afectados por radiaciones
el mar estará contaminado
desaparecerán los lagos y los ríos
la lluvia será el oro del futuro.

Un viento oscuro traerá el hedor de cuerpos putrefactos
[de hombres y animales

Los escasos supervivientes será abatidos por nuevas y horribles
[enfermedades
y las plataformas espaciales se irán destruyendo por el desgaste
el agotamiento de suministros
el simple efecto de la decadencia general

y entonces surgirá de eso

el silencio más hermoso jamás oído

y el sol aún oculto

estará esperando el próximo capítulo.


lunes, 13 de abril de 2009

Little pigs, little pigs, let me come in.



Little pigs, little pigs, let me come in.

Not by the hair on your chinny-chin-chin?

Then I’ll huff…
And I’ll puff…
And I’ll blow your house in!

(…)

Here’s Johnny!

Eurípides – Las diecinueve tragedias



Medea.

Se presente Medea en la puerta del palacio. Con ella viene la nodriza.

Medea.-Mujeres de Corinto, vedme aquí. Del palacio salgo para que no me censuréis. Muchos mortales conocí altivos –unos de propia vista, otros de extraña tierra- que llenos de soberbia a nada se ajustan. Otros hay, empero, que dóciles y apacibles, pueden vivir una tranquila vida. ¡No esta la justicia en los ojos de los hombres! ¡Qué de veces, sin llegar al fondo de las almas, sienten aversión para alguno que en nada les daño! Y eso solamente por ver el exterior.
Preciso es que el extraño se entremeta en los asuntos de la ciudad en donde reside. No obra prudente el que, siendo habitante de una comunidad, orgulloso ofende a los que en ella viven, porque no los conoce.
¡Pero a mí…lo que ha ocurrido en mi vida me está partiendo el alma…deshecha estoy…nada es ya para mí la vida…mi anhelo único es morir, amigas mías!
¡Todo era él para mí –qué bien lo he sabido- y es el más nefando de los hombres el que es mi esposo!
De cuantos seres tienen alma y pensamiento somos las mujeres los más desdichados. Primero hay que gastar grandes caudales por lograr un marido. Ya lo tenemos. Hay que ser de él un déspota de nuestro cuerpo. De los males quizá el mal más duro. Y el punto más difícil: ¿será bueno o malo? No se concede a las mujeres repudiar al esposo, ni desatar el vínculo nupcial. Y vengamos a las novedades de ahora. Es preciso ser adivino para saber, sin que nadie nos lo haya enseñado, cómo ha de tratarse al que comparte nuestro lecho. Bien puede ajustarse a nuestra manera de ser: es la dicha de las dichas. Llevará el yugo conyugal de buen grado. Pero, si no… ¡mejor la muerte!
Cuando un varón se hastía de la vida hogareña, se sale fuera a disipar su enfado. Va con algún amigo, va con sus camaradas. Y ¿nosotras qué? ¡Un solo ser hay en quien tenemos que poner los ojos!
Sí, lo sé. Dicen que nosotras pasamos la vida seguras en el hogar, sin pena, sin peligro…y ellos, van a la guerra, combaten con la muerte a la vista. ¡Mal piensan! ¡Tres veces en el frente de batalla, y no parir un hijo!
A temores propensa es la mujer siempre. No quiere luchas, se espanta del acero…pero, ¡que no le toquen el lecho conyugal; no hay entonces un alma más sedienta de sangre!

(…)

¡Ah, si para el bien nacimos incapaces las mujeres, de todos los males somos las más diestras artífices!

Fedor Sologub

Pasarán nuestros días, nuestra vida fugitiva,
Como una ilusión breve, como una cadena de
sueños efímeros
Quedarán, apenas, algunas palabras sabias
Y sólo por ellas nuestra vida estará justificada.
La copa colmada con los venenos de la tierra
De algún modo se desbordará en radiantes
pedazos.
Se queman nuestros días, nuestra vida fugitiva
como el incienso, como el humo de los sueños
fugaces.


El poeta borracho

Debo vivir así con locura y desmesura,
Pasar los días escribiendo y las noches en la
cantina.
Encontrar el alba silenciosa, melancólica e
impetuosamente
Y escribir versos sobre la muerte y la tristeza.

Debo vivir así. Yo mismo he elegido
Quemar este barco-destino doloroso
Mientras doy alaridos en el timón. Di muerte al
albedrío
Y ahogué en la desesperanza todos los deleites,
todos.

martes, 10 de febrero de 2009

Cachorros



Cachorros
recién nacidos
en un mundo envilecido.

Cachorros
esperando poder aprender
a caminar
en un mundo vasto e insólito.

Cachorros
esperando abrir sus ojos
a una libertad,
que probablemente,
nunca verán.

Cachorros que jamás
van a ver playas de arena blanca,
majestuosos comedores
con comidas exuberantes,
el sol asomándose por un horizonte,
nubes enrojecidas llorando su desgracia,
una mujer acariciando su cabello.

Qué les queda?

Un dios insensible que los mira
con desprecio
un piso frío
unos abarrotes fríos
un bolillo BIEN caliente
una ducha BIEN fría
un cigarrillo escaso y prohibido
olores que hacen
nublar su mente
sus hermanos, otros cachorros,
que adoran la libertad
pero que viven la misma desgracia.

De vez en cuando,
a estos cachorros se les ocurre
algo
hermoso:

Con su pequeña e inocente lengua,
en donde se asoman blancos y filudos dientes,
lamen
lamen
y siguen lamiendo
el candado que los apresa,
esperando que algún día
éste se compadezca de
su desgracia,
y así,
poder caminar
y ver
a este mundo
envilecido
vasto
e insólito.

Mientras tanto,
todo sigue pareciendo un mundo
de mierda.



Para pablito
un habitante de la calle bastante sabio,
y que ojalá su existencia
no se prolongue por demasiado tiempo,
pues me cuentan que quiso
arrancarse la cabeza
cuando vio la libertad.

sábado, 24 de enero de 2009

¿Y ahora qué hago? Se acercan las clases...me reviento


Caricatura A

Felipe: Bueeeenoooo… Me voy a hacer los deberes…

(…)

Mafalda: ¿QUÉ ESPERAS? ¡TENÉS QUE HACERLOS! ¿NO?

Felipe: La voluntad debe ser la única cosa del mundo que cuando está desinflada necesita que la pinchen.

Caricatura B

Mafalda: Bueeeeno… Dos días más y ¡a clase!

(…)
(…)

Felipe: ¿Qué sentirá un paracaidista dos metros antes de llegar al suelo con el paracaídas cerrado?

Caricatura C

Mafalda: Hola, Felipe ¿Qué te ocurre?

Felipe: Nada, que en vez de hacer los deberes me pasé el tiempo leyendo historietas.

Y lo peor es que no disfruté las historietas sabiendo que tengo que hacer los deberes.

Y resulta que ahora me entra la angustia porque todavía no los hice.

Mafalda: ¿Y por qué no vas y los haces de una vez?

Felipe: Enseguida, enseguida, ya que no disfrute las historietas déjame al menos disfrutar mi angustia.

Caricatura D

Mafalda: Durante mis vacaciones no leí casi ninguna revista de actualidad, así que me estoy poniendo un poco al día.

Encontré aquí una frase, Felipe...¡Qué frase!

Felipe: ¿Qué frase?

Mafalda: “Es más digno morir de pie que vivir de rodillas”.

(…)

Felipe: Y digo yo…¿Será muy deshonroso subsistir sentados?

Caricatura E

Felipe: Mirá lo que me puso la maestra en el cuaderno

Mafalda: “Felipe: alumnos aplicados como tú tienen por delante toda una vida de contracción al deber y al estudio. ¡¡Adelante!!”.

Felipe: ¡Es la peor alegría que me han dado jamás!

Caricatura F

Felipe tirado en el sofá

Felipe:

¡La de gente que habrá haciendo cosas importantes mientras yo estoy aquí tirado!

¿No me da vergüenza?

¡Ah, cómo! ¿No me da?

(…)

Nunca uno termina de conocerse.

Caricatura G

Felipe en un rincón

Felipe: ¡Cada vez que empiezan las clases me agarra esta misma cosa aquí!

¿Y si fuera a un psicoanálista?
(…)
¿Podría un psicoanálista sacarme la angustia de volver al colegio?
(…)
¿Conseguiría un psicoanálista que yo, Felipe, fuera a la escuela contento y feliz?
(…)
¿Lograría un psicoanálista transformarme en un ser tan repugnante?

El Cine y los Psimpsons

Navegando por este mundo interminable me encontre con estas curiosas imágenes y he aquí el resultado, unos fotogramas de las tantas parodias cinematográficas que los Psimpsons han llevado a la pantalla chica.

"Sin Televisión y cerveza, Homero pierde la cabeza"











viernes, 23 de enero de 2009

Santos Recorcholis!!!


Santos recorcholis, se nos ha perdido la cara de la Justicia Colombiana, dónde andara... se me habrá perdido por el camino?

Tranquilo mi valiente compañero, podrás crear una falsa, sólo montaté un par de fulanitos para que te hagan una máscara y con eso simularas que eres un héroe de mano dura y corazón grande...

lunes, 19 de enero de 2009

Los escrúpulos de un escritor morboso



La contraportada de mi libro dice: “En la obra de Edgar Allan Poe, poeta de la muerte y la disolución, Eureka representa, con su conmovedora ingenuidad filosófica, el anhelo de una optimista concepción de la vida”. Así se atribuye al libro majestuoso que escribió Edgar Allan Poe. No se puede negar que Poe sea un poeta de la muerte y de la disolución, pero mi inconformidad radica en por qué se puede creer – o afirmar en el peor de los casos- que su mentalidad y su poder creativo está fundado en una ingenuidad filosófica; a caso lo que escribió Poe está fuera de los estribos o de toda conciencia precoz? No sé, en todo caso pretendo refutar el calificativo que se le atribuye: ingenuidad filosófica, pues es todo lo contrario. Tiene las suficientes capacidades para fundar, en la historia de la filosofía, un tipo de pensamiento al que se le puede adherir atributos argumentativos de tipo especulativo, pues sus fundamentos no están basados o construidos en las formas de pensamiento racional o lógico. Así mismo, se demuestra, a través de su narración, metáforas liberadoras que lo llevan a la imaginación extrema, además, del ingenio desbordante de su mente creadora.

Conocí hace poco a un escritor Español – de no haber sido por él, no habría podido argumentar mis intenciones- en la que habla y propone un proyecto de revisión semántica en nuestro lenguaje. Para este autor, José Antonio Marina, el aprendizaje y la perpetuación de un lenguaje se debe a dos cosas: primero, en la construcción semántica del infante, proporcionada por la tradición, en este caso sus educadores o las personas con que interactúa; y segundo, por la utilización de dicho lenguaje sin reconocer su semántica lo que implica un uso del lenguaje al que no conocemos con precisión. Este hecho, aparece, no por que seamos conscientes de ello, sino porque en nuestra mente habita un inconsciente lingüístico que impide hacer un buen uso (del lenguaje) o peor, que sepamos que los usamos con eficacia para describir lo que vemos. Un engaño semántico en últimas. Su propuesta el psicoanálisis lingüístico: “si el inconsciente es la urgencia del pasado olvidado, las palabras tienen su propio inconsciente y pueden ser psicoanalizadas”[1]. Más adelante dice: “cuando aprendemos una lengua asimilamos su inconsciente sin saberlo, trasegamos su biografía secreta, que se aloja en nosotros y nos habita”[2] .

Pero, qué clase de ejemplo puede revelar este inconsciente lingüístico? La palabra que utiliza, y que va a usar como experimento, es el ingenio. Ésta, según el autor, se manifiesta en diversos ámbitos (culturales, artísticos, sociales, etc.) y de manera, aparentemente, contradictorios, debido a sus hermanas de etimología: ingenuidad, ingenuo y genio. “Estas relaciones acaso no aparezcan explícitamente en la conciencia del hablante contemporáneo, pero están vigentes en su inconsciente lingüístico”[3]. Entonces, qué sucede cuando usamos estos adjetivos? “Utilizamos la palabra ingenio o ingeniosidad para calificar sin vacilación algunos fenómenos muy distintos, cuyos rasgos comunes resultan difíciles de discernir”[4]. Aquí es donde me lleva José A. Marina. Es apreciable y aceptable un calificativo a Poe como el de: ingenuo filósofo? Ahí se encuentra un abismo semántico.

José A. Marina nos proporciona su definición de ingenio: “ingenio es el proyecto que elabora la inteligencia para vivir jugando. Su meta es conseguir una libertad desligada, a salvo de la veneración y la norma. Su método, la devaluación generalizada de la realidad”[5]. Más adelante continua: “el ingenio es la rebelión de la inteligencia, que quiere dejar de ser seria, para huir de sus multiplicadas servidumbres (…) Ha estado sometida al ser, a la verdad, a la belleza y a la bondad, es decir, a los cuatro trascendentales metafísicos”[6]. Que bárbaro ¿no? El autor, entonces, va a navegar por diversos espacios de pensamientos filosófico como: Kierkegaard, Sartre, Marcuse, Freud, Nietzsche, etc; para lograr demostrar el ambivalente uso de la palabra ingenio, para así, develar el inconsciente lingüístico que nos habita.

Entonces, dónde aparece el ingenio de Poe, según la definición de ésta? Eureka, un libro publicado en 1849, es el fiel reflejo de las capacidades mentales de este autor, y en este caso, de su ingeniosidad como escritor –si quieres conocer a Poe, allí hay que ir. Cuando se lee este libro, nos pone de manifiesto sus intenciones: proporcionarnos un ideal y una explicación poético-filosófica del Universo, en apariencia fenomenal pero en últimas caótico, recordemos su proposición: en la unidad original del ser primero, esta contenida la causa secundaria de todos los seres, así como el germen de su inevitable destrucción. Además, una majestuosa argumentación filosófica que va de la mano con la física y la astronomía. Al principio de la obra, y para comprender sus intenciones, el mismo Poe lo dice, hay que ponerse de cabeza, pues su osadía –bien merecida- trata de exhibir su inconformidad con la tradición filosófica y con las explicaciones que se han dado sobre el Universo. Una obra a la que hay que recurrir todo espíritu inquieto, pues, en últimas dónde está su ingenio? Cuál es su método? En la devaluación generalizada de la realidad.

Pero por qué esa negatividad frente a la tradición filosófica? Dos cosas fundamentales. La primera, en Eureka aparece al principio de sus páginas una herramienta narrativa que demuestra la posición de Poe frente a la filosofía: habla una persona de origen remoto acerca de cómo comprendíamos la realidad y el Universo, habla con una ironía tan despectiva que parece que nuestros conocimientos hoy en día estuvieran fundados en unas bases estériles y desproporcionadas, pues arremete contra Aristóteles – y de que manera- y sus posteriores seguidores, atribuyendo a la inducción y a la deducción métodos que imposibilitan el acceso al conocimiento. “…el juego, el ingenio, realizan la misma función que Kierkegaard atribuía a la ironía: liberan la subjetividad e incitan a la inconsecuencia”[7]. En segunda instancia, a través de toda la narración vamos a encontrar que su argumentación está basada en la intuición, utiliza esta palabra frecuentemente, como una forma de pensamiento y adquisición de conocimiento por fuera de las vías inductivas y deductivas traídas por la tradición. Junto con Poe, está un filósofo pragmatista, Charles Sanders Peirce, quien funda este tipo de pesquisas como la abducción. La abducción, entonces, es: “una hipótesis, una corazonada, una conjetura, un pálpito, una intuición, no mística sino instintiva. Es la forma más innovadora del pensamiento”[8]. A lo cual: “es una sospecha muy falible que surge de la conciencia y está determinada por la naturaleza”[9]. Así pues, se presenta y se manifiesta el pensamiento de Poe frente a una tradición que está en deuda.

La belleza, la obscuridad, la muerte, la vida, y muchas cosas más, hacen parte de los atributos narrativos más ingeniosos en la historia de la filosofía y de la literatura universal. Recuerdo la primera vez que leí el pozo y el péndulo, leí con una niebla atravesada delante de mis ojos, leí a oscuras. Así empieza Poe a leernos, a enseñarnos y a escrutar hasta nuestras propias creencias y valores. Fácilmente nos invita a un mar de pensamientos en el cual no hemos acabado de nadar, o mejor, ya estamos tan al fondo que es imposible flotar hacia la realidad.

Un día como hoy se conmemora los doscientos años del natalicio de este difamado, ebrio, drogadicto, lujurioso y morboso escritor, y un día como hoy, el que escribe aquí, siente el placer de haber aprendido a sondear sus pensamientos tan complejos que son. Ahora sí, puedo corregir: …Eureka representa, con su conmovedora ingeniosidad filosófica, el anhelo de una optimista concepción de la vida.


“Caminamos al través de los destinos de nuestra existencia mundana, rodeados de recuerdos, empañados, pero siempre presentes, de un destino más amplio, que se remonta lejos, muy lejos, en el pasado y que es infinitamente grave.
La juventud que vivimos, está particularmente asediada por tales sueños, que nunca, sin embargo, tomamos por sueños, sino que los reconocemos como recuerdos. Durante nuestra juventud, hacemos con bastante claridad la distinción para engañarnos por un solo instante”[10]

[1] Marina, José Antonio. Elogio y refutación del ingenio. Introducción. Ed: Anagrama. Barcelona. 1996. Págs. 13.
[2] Ibíd., pág. 14.
[3] Ibíd.., pág. 16
[4] Ibíd.., pág. 17
[5] Ibíd.., pág. 23
[6] Ibíd.., pág. 25
[7] Ibíd.., Págs. 36-37.
[8] Imbert, Enrique Anderson. Modernidad y Posmodernidad. Filosofía de la abducción: Pierce y Poe. Torres Agüero Editor. Buenos Aires, Argentina. 1997. Págs. 124-125.
[9] Ibíd.., pág. 126.
[10] Poe Allan, Edgar. Eureka. Editorial: Losada Clásica. Buenos Aires, Argentina. 2004. Pág. 154